|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 60 - El Señor Kṛṣṇa bromea a la reina Rukmiṇī >> <<VERSO 20 >>
udāsīnā vayaṁ nūnaṁ na stry-apatyārtha-kāmukāḥ ātma-labdhyāsmahe pūrṇā gehayor jyotir-akriyāḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | No nos importan en absoluto las esposas, los hijos y la riqueza. Siempre satisfechos dentro de Nosotros mismos, no trabajamos para el cuerpo y el hogar, sino que, como una luz, simplemente somos testigos.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |