|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 6 - La muerte de la demonia Pūtanā >> <<VERSO 1 >>
śrī-śuka uvāca nandaḥ pathi vacaḥ śaurer na mṛṣeti vicintayan hariṁ jagāma śaraṇam utpātāgama-śaṅkitaḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Śukadeva Gosvāmī continuó: Mi querido rey, en el camino de regreso, Nanda Mahārāja reflexionaba en que las palabras de Vasudeva no podían ser falsas ni en vano. En Gokula debía de haber ocurrido algún contratiempo, algo peligroso. Pensando en el peligro que podía correr su hermoso hijo, Kṛṣṇa, Nanda Mahārāja sintió temor, y se refugió en los pies de loto del controlador supremo.
|
SIGNIFICADO
 | Cuando surge un peligro, el devoto puro piensa en la protección y en el refugio de la Suprema Personalidad de Dios. Así lo aconseja también elBhagavad-gītā (9.33): anityam asukhaṁ lokam imaṁ prāpya bhajasva mām. En el mundo material hay un peligro a cada paso (padaṁ padaṁ yad vipadām). Por consiguiente, el devoto no tiene otro remedio que refugiarse en el Señor a cada paso.
|
|
| |