|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 59 - La muerte del demonio Naraka >> <<VERSO 13 >>
prāyuñjatāsādya śarān asīn gadāḥ śakty-ṛṣṭi-śūlāny ajite ruṣolbaṇāḥ tac-chastra-kūṭaṁ bhagavān sva-mārgaṇair amogha-vīryas tilaśaś cakarta ha
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Estos feroces guerreros atacaron furiosamente al invencible Señor Kṛṣṇa con flechas, espadas, garrotes, picas, lanzas y tridentes, pero el Señor Supremo, con infalible destreza, cortó con Sus flechas esa montaña de armas en pequeños pedazos.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |