|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 58 - Kṛṣṇa se casa con cinco princesas >> <<VERSO 42 >>
kintv asmābhiḥ kṛtaḥ pūrvaṁ samayaḥ sātvatarṣabha puṁsāṁ vīrya-parīkṣārthaṁ kanyā-vara-parīpsayā
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Pero para determinar el marido apropiado para mi hija, ¡oh Jefe de los Sātvatas! establecimos previamente una condición para probar la destreza de sus pretendientes.
|
SIGNIFICADO
 | Según Śrīla Viśvanātha Cakravartī, el propósito real del rey al establecer la prueba era obtener a Śrī Kṛṣṇa como su yerno, ya que solo él podía someter a los toros. Sin tal prueba, habría sido difícil para Nagnajit rechazar a los muchos príncipes y reyes aparentemente calificados que llegaron a pedir la mano de su hija en matrimonio.
|
|
| |