sa tena samanujñātaḥ suhṛdbhiś cānumoditaḥ āyayau dvārakāṁ bhūyaḥ sātyaki-pramakhair vṛtaḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
El Señor Kṛṣṇa, con la autorización de Arjuna y otros bienquerientes parientes y amigos, regresó a Dvārakā con Sātyaki y el resto de Su séquito.
SIGNIFICADO
Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.