|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 58 - Kṛṣṇa se casa con cinco princesas >> <<VERSO 22 >>
kālindīti samākhyātā vasāmi yamunā-jale nirmite bhavane pitrā yāvad acyuta-darśanam
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Me conocen como Kālindī y vivo en una mansión que mi padre me construyó dentro del agua del Yamunā. Allí me quedaré hasta que conozca al Señor Acyuta.
|
SIGNIFICADO
 | Dado que Kālindī era una hija amada del mismísimo dios del Sol, ¿quién se atrevería a molestarla? De este incidente podemos apreciar los hermosos procesos espirituales ejecutados en épocas anteriores por grandes almas. A diferencia del supuesto amor en las «cuestiones amorosas» mundanas, el amor de la hermosa Kālindī por el Señor Kṛṣṇa era puro y perfecto. Aunque Kālindī era una joven tierna, su determinación de casarse con Kṛṣṇa era tan fuerte que hizo arreglos para que su padre le construyera una casa en el Yamunā donde pudiera realizar severas austeridades hasta el día en que llegara su amado.
|
|
| |