Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 58 - Kṛṣṇa se casa con cinco princesas >>
<<VERSO 13-14 >>

ekadā ratham āruhya
vijayo vānara-dhvajam
gāṇḍīvaṁ dhanur ādāya
tūṇau cākṣaya-sāyakau
sākaṁ kṛṣṇena sannaddho
vihartuṁ vipinaṁ mahat
bahu-vyāla-mṛgākīrṇaṁ
prāviśat para-vīra-hā

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

En una ocasión, Arjuna, el matador de poderosos enemigos, se puso su armadura, montó en su carro enarbolando la bandera de Hanumān, tomó su arco con sus dos aljabas inagotables y fue a divertirse con el Señor Kṛṣṇa en un gran bosque lleno de feroces animales.

SIGNIFICADO

Este incidente debe haber ocurrido después del incendio del bosque Khāṇḍava, ya que Arjuna ahora estaba usando el arco Gāṇḍīva y otras armas que obtuvo durante ese incidente.

Dona al Bhaktivedanta Library