Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 58 - Kṛṣṇa se casa con cinco princesas >>
<<VERSO 12 >>

iti vai vārṣikān māsān
rājñā so ’bhyarthitaḥ sukham
janayan nayanānandam
indraprasthaukasāṁ vibhuḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Al ser solicitado por el Rey para quedarse con ellos, el Señor todopoderoso permaneció felizmente en Indraprastha durante los meses de la temporada de lluvias, brindando alegría a los ojos de los residentes de la ciudad.

SIGNIFICADO

Si es posible, los lectores del Bhāgavatam deben intentar cantar correctamente los versos sánscritos, que son exquisitamente poéticos.

Dona al Bhaktivedanta Library