|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 57 - Satrājit asesinado, la joya regresa >> <<VERSO 40 >>
evaṁ sāmabhir ālabdhaḥ śvaphalka-tanayo maṇim ādāya vāsasācchannaḥ dadau sūrya-sama-prabham
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Así avergonzado por las palabras conciliatorias del Señor Kṛṣṇa, el hijo de Śvaphalka sacó la joya de donde la ocultó en su ropa y se la dio al Señor. La brillante gema brillaba como el Sol.
|
SIGNIFICADO
 | Podemos ver en este capítulo cómo una joya valiosa causó tanta intriga, violencia y sufrimiento. Esta es ciertamente una buena lección para aquellos que desean una vida espiritual sin problemas.
|
|
| |