Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 57 - Satrājit asesinado, la joya regresa >>
<<VERSO 16 >>

yaḥ sapta-hāyanaḥ śailam
utpāṭyaikena pāṇinā
dadhāra līlayā bāla
ucchilīndhram ivārbhakaḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

«Cuando tenía siete años, Kṛṣṇa arrancó una montaña entera y la mantuvo en alto con la misma facilidad con la que un niño recoge una seta».

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library