Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 57 - Satrājit asesinado, la joya regresa >>
<<VERSO 1 >>

śrī-bādarāyaṇir uvāca
vijñātārtho ’pi govindo
dagdhān ākarṇya pāṇḍavān
kuntīṁ ca kulya-karaṇe
saha-rāmo yayau kurūn

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Śrī Bādarāyaṇi dijo: Aunque el Señor Govinda estaba plenamente consciente de lo que realmente ocurrió, cuando escuchó los informes de que los Pāṇḍavas y la reina Kuntī murieron quemados, fue con el Señor Balarāma al reino de los Kurus para cumplir con las obligaciones familiares que se esperaban de Él.

SIGNIFICADO

El Señor estaba muy consciente de que los Pāṇḍavas escaparon del complot de asesinato de Duryodhana, aunque el mundo escuchó la falsa noticia de que los Pāṇḍavas y su madre perecieron en el fuego.

Dona al Bhaktivedanta Library