|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 56 - La joya Syamantaka >> <<VERSO 39 >>
sa cāti-vrīḍito ratnaṁ gṛhītvāvāṅ-mukhas tataḥ anutapyamāno bhavanam agamat svena pāpmanā
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Agachando la cabeza con gran vergüenza, Satrājit tomó la gema y regresó a casa, sintiendo en todo momento remordimiento por su comportamiento pecaminoso.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |