Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 56 - La joya Syamantaka >>
<<VERSO 32 >>

ity uktaḥ svāṁ duhitaraṁ
kanyāṁ jāmbavatīṁ mudā
arhaṇārtham sa maṇinā
kṛṣṇāyopajahāra ha

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Así abordado, Jāmbavān honró felizmente al Señor Kṛṣṇa ofreciéndole a su hija doncella, Jāmbavatī, junto con la joya.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library