Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 55 - La historia de Pradyumna >>
<<VERSO 38 >>

devakī vasudevaś ca
kṛṣṇa-rāmau tathā striyaḥ
dampatī tau pariṣvajya
rukmiṇī ca yayur mudam

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Devakī, Vasudeva, Kṛṣṇa, Balarāma y todas las mujeres del palacio, especialmente la reina Rukmiṇī, abrazaron a la joven pareja y se regocijaron.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library