|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 54 - El matrimonio de Kṛṣṇa y Rukmiṇī >> <<VERSO 23 >>
vikatthamānaḥ kumatir īśvarasyāpramāṇa-vit rathenaikena govindaṁ tiṣṭha tiṣṭhety athāhvayat
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Jactándose así, el necio Rukmī, ignorante del verdadero alcance del poder del Señor Supremo, se acercó al Señor Govinda en su solitario carro y lo desafió: «¡Tan solo ponte de pie y pelea!»
|
SIGNIFICADO
 | De estos versos se desprende que, aunque Rukmī partió con toda una división militar, él personalmente corrió hacia el Señor Kṛṣṇa para luchar con Él.
|
|
| |