Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 54 - El matrimonio de Kṛṣṇa y Rukmiṇī >>
<<VERSO 11 >>

bho bhoḥ puruṣa-śārdūla
daurmanasyam idaṁ tyaja
na priyāpriyayo rājan
niṣṭhā dehiṣu dṛśyate

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

[Jarāsandha dijo:] Escucha, Śiśupāla, ¡oh tigre entre los hombres! abandona tu depresión. Después de todo, la felicidad y la infelicidad de los seres encarnados nunca se consideran permanentes, ¡oh Rey!

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library