|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 53 - Kṛṣṇa rapta a Rukmiṇī >> <<VERSO 7 >>
rājā sa kuṇḍina-patiḥ putra-sneha-vaśānugaḥ śiśupālāya svāṁ kanyāṁ dāsyan karmāṇy akārayat
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | El rey Bhīṣmaka, el amo de Kunṇḍina, sucumbiendo a la influencia por el afecto hacia su hijo, estaba a punto de entregarle su hija a Śiśupāla. El Rey se ocupó de todos los preparativos necesarios.
|
SIGNIFICADO
 | Śrīla Śrīdhara Svāmī señala a este respecto que el rey Bhīṣmaka no sentía ningún aprecio particular por Śiśupāla, sino que más bien actuaba movido por el apego a su hijo Rukmī.
|
|
| |