|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 53 - Kṛṣṇa rapta a Rukmiṇī >> <<VERSO 26 >>
evaṁ cintayatī bālā govinda-hṛta-mānasā nyamīlayata kāla-jñā netre cāśru-kalākule
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Mientras pensaba de esa manera, la joven doncella, cuya mente fue robada por Kṛṣṇa, cerró los ojos llenos de lágrimas, recordando que todavía había tiempo.
|
SIGNIFICADO
 | Śrīla Śrīdhara Svāmī explica la palabra kāla-jñā de la siguiente manera: «[Rukmiṇī pensó:] ‘Aún no es el momento adecuado para que venga Govinda’, por eso se sintió un poco consolada».
|
|
| |