|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 51 - La liberación de Mucukunda >> <<VERSO 63 >>
janmany anantare rājan sarva-bhūta-suhṛttamaḥ bhūtvā dvija-varas tvaṁ vai mām upaiṣyasi kevalam
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | ¡Oh Rey!, en tu próxima vida te convertirás en un excelente brāhmaṇa, el mayor bienqueriente de todas las criaturas y ciertamente solo vendrás a Mí.
|
SIGNIFICADO
 | Śrī Kṛṣṇa afirma en el Bhagavad-gītā (5.29): suhṛdaṁ sarva-bhūtānāṁ jñātvā māṁ śāntim ṛcchati: «La persona alcanza la paz al comprender que Yo soy el amigo bien intencionado de todos los seres vivientes». El Señor Kṛṣṇa y Sus devotos puros trabajan juntos para rescatar a las almas caídas del océano de la ilusión. Éste es el verdadero significado del Movimiento para la Conciencia de Kṛṣṇa.
Así terminan los significados de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, al Décimo Canto, Capítulo Quincuagésimo primero del Śrīmad-Bhāgavatam, titulado: «La liberación de Mucukunda».
|
|
| |