|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 51 - La liberación de Mucukunda >> <<VERSO 48 >>
kalevare ’smin ghaṭa-kuḍya-sannibhe nirūḍha-māno nara-deva ity aham vṛto rathebhāśva-padāty-anīkapair gāṁ paryaṭaṁs tvāgaṇayan su-durmadaḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Con profunda arrogancia me tomé por el cuerpo, que es un objeto material como una vasija o una pared. Creyéndome un dios entre los hombres, viajé por la Tierra rodeado de mis aurigas, elefantes, caballería, soldados de a pie y generales, ignorándote engañado por mi orgullo.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |