Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 50 - Kṛṣṇa funda la ciudad de Dvārakā >>
<<VERSO 40 >>

āyodhana-gataṁ vittam
anantaṁ vīra-bhūṣaṇam
yadu-rājāya tat sarvam
āhṛtaṁ prādiśat prabhuḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Entonces el Señor Kṛṣṇa presentó al rey Yadu todas las riquezas que cayeron en el campo de batalla, es decir, los innumerables ornamentos de los guerreros muertos.

SIGNIFICADO

Śrīla Viśvanātha Cakravartī añade que también se recogieron adornos de joyas de los caballos y otros animales. Lo que se podría agregar aquí, para los más aprensivos, es que Jarāsandha fue a Mathurā con la clara intención de masacrar hasta el último hombre de la ciudad, incluyendo a Kṛṣṇa y a Balarāma. Es por la misericordia sin causa del Señor que Él da a las almas condicionadas una muestra de su propia medicina, así las ayuda a volverse más sensibles a las leyes de la naturaleza y a la existencia de un Dios Supremo. Al final, Kṛṣṇa otorgó la liberación espiritual a Jarāsandha y a otros muertos en el campo de batalla. El Señor es estricto, pero no malicioso. De hecho, Él es un océano de misericordia.

Dona al Bhaktivedanta Library