|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 50 - Kṛṣṇa funda la ciudad de Dvārakā >> <<VERSO 23 >>
gṛhṇan niśaṅgād atha sandadhac charān vikṛṣya muñcan śita-bāṇa-pūgān nighnan rathān kuñjara-vāji-pattīn nirantaraṁ yadvad alāta-cakram
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | El Señor Kṛṣṇa sacó flechas de Su carcaj, las fijó en la cuerda del arco, retrocedió y lanzó interminables torrentes de afiladas flechas, que golpearon los carros, elefantes, caballos y soldados de infantería del enemigo. El Señor disparando Sus flechas parecía un círculo ardiente de fuego.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |