Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 47 - La canción de la abeja >>
<<VERSO 69 >>

kṛṣṇāya praṇipatyāha
bhakty-udrekaṁ vrajaukasām
vasudevāya rāmāya
rājñe copāyanāny adāt

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Después de postrarse para rendir homenaje, Uddhava describió al Señor Kṛṣṇa la inmensa devoción de los residentes de Vraja. Uddhava también se la describió a Vasudeva, al Señor Balarāma y al rey Ugrasena y les presentó los obsequios de tributo que trajo consigo.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.

Así terminan los significados de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, al Décimo Canto, Capítulo cuadragésimo séptimo del Śrīmad-Bhāgavatam, titulado: «La canción de la abeja».

Dona al Bhaktivedanta Library