|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 47 - La canción de la abeja >> <<VERSO 53 >>
śrī-śuka uvāca tatas tāḥ kṛṣṇa-sandeśair vyapeta-viraha-jvarāḥ uddhavaṁ pūjayāṁ cakrur jñātvātmānam adhokṣajam
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Śukadeva Gosvāmī continuó: Habiendo aliviado su fiebre de separación con los mensajes del Señor Kṛṣṇa, las gopīs entonces adoraron a Uddhava, reconociéndolo como no diferente de su Señor, Kṛṣṇa.
|
SIGNIFICADO
 | Śrīla Śrīdhara Svāmī afirma que las palabras jñatvātmānam adhokṣajam también indican que las gopīs reconocen que el Señor Kṛṣṇa es el alma misma de sus vidas y que por lo tanto, espiritualmente es uno con ellas.
|
|
| |