|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 46 - Uddhava visita Vṛndāvana >> <<VERSO 43 >>
dṛṣṭaṁ śrutaṁ bhūta-bhavad-bhaviṣyat sthāsnuś cariṣṇur mahad alpakaṁ ca vinācyutād vastu tarāṁ na vācyaṁ sa eva sarvaṁ paramātma-bhūtaḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | No se puede decir que nada exista independientemente del Señor Acyuta: nada oído o visto, nada en el pasado, presente o futuro, nada móvil o inmóvil, grande o pequeño. Él ciertamente lo es todo, porque Él es el Alma Suprema.
|
SIGNIFICADO
 | Śrī Uddhava está aliviando la angustia de Nanda y Yaśodā llevándolos a un plano más filosófico. Él explica que, dado que el Señor Kṛṣṇa lo es todo y está dentro de todo, Sus devotos puros siempre están con Él.
|
|
| |