tatheti tenopānītaṁ guru-putraṁ yadūttamau dattvā sva-gurave bhūyo vṛṇīṣveti tam ūcatuḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
Yamarāja dijo: «Que así sea» y dio a luz al hijo del guru. Entonces esos dos Yadus más exaltados presentaron al niño a Su maestro espiritual y le dijeron: «Por favor, selecciona otra bendición».
SIGNIFICADO
Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.