Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 45 - Kṛṣṇa rescata al hijo de su maestro >>
<<VERSO 28 >>

yāḥ kṛṣṇa-rāma-janmarkṣe
mano-dattā mahā-matiḥ
tāś cādadād anusmṛtya
kaṁsenādharmato hṛtāḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Entonces el magnánimo Vasudeva recordó las vacas que regaló mentalmente con ocasión del nacimiento de Kṛṣṇa y Balarāma. Kaṁsa robó aquellas vacas, ahora Vasudeva las recuperó y también las regaló como caridad.

SIGNIFICADO

En el momento del advenimiento de Kṛṣṇa, Vasudeva fue encarcelado por Kaṁsa, quien le robó todas sus vacas. Aun así, Vasudeva estaba tan jubiloso por el nacimiento del Señor que mentalmente había donado diez mil de sus vacas a los brāhmaṇas.

Ahora bien, tras la muerte de Kaṁsa, Vasudeva recuperó todas las vacas del rebaño del difunto rey y conforme a los principios religiosos, dio diez mil de estas a los dignos brāhmaṇas.

Dona al Bhaktivedanta Library