Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 45 - Kṛṣṇa rescata al hijo de su maestro >>
<<VERSO 2 >>

uvāca pitarāv etya
sāgrajaḥ sātvatarṣabhaḥ
praśrayāvanataḥ prīṇann
amba tāteti sādaram

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

El Señor Kṛṣṇa, el más grande de los Sātvatas, se acercó a Sus padres con Su hermano mayor. Inclinando humildemente Su cabeza y gratificándolos llamándolos respetuosamente «Mi querida madre» y «Mi querido padre». Kṛṣṇa habló de la siguiente manera.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library