|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 45 - Kṛṣṇa rescata al hijo de su maestro >> <<VERSO 14 >>
mayi bhṛtya upāsīne bhavato vibudhādayaḥ baliṁ haranty avanatāḥ kim utānye narādhipāḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Puesto que estoy presente en tu séquito como tu asistente personal, todos los semidioses y otras personalidades exaltadas vendrán con sus cabezas inclinadas para ofrecerte tributo. ¿Qué decir entonces de los gobernantes de los hombres?
|
SIGNIFICADO
 | El Señor Kṛṣṇa nuevamente le asegura a Ugrasena que debe tomar el trono con confianza.
|
|
| |