Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 44 - La muerte de Kaṁsa >>
<<VERSO 41 >>

tathāti-rabhasāṁs tāṁs tu
saṁyattān rohiṇī-sutaḥ
ahan parigham udyamya
paśūn iva mṛgādhipaḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Mientras corrían rápidamente hacia los dos Señores, listos para atacar, el hijo de Rohiṇī los mató con Su garrote, tal como un león mata fácilmente a otros animales.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library