Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 42 - La ruptura del arco de sacrificio >>
<<VERSO 13 >>

visṛjya mādhvyā vāṇyā tām
vrajan mārge vaṇik-pathaiḥ
nānopāyana-tāmbūla-
srag-gandhaiḥ sāgrajo ’rcitaḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Dejándola con estas dulces palabras, el Señor Kṛṣṇa siguió caminando por el paseo. Los mercaderes a lo largo del paseo lo adoraron a Él y a Su hermano mayor presentándoles diversas ofrendas respetuosas, entre ellas pan, guirnaldas y substancias fragantes.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library