|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 41 - Kṛṣṇa y Balarāma llegan a Mathurā >> <<VERSO 52 >>
iti tasmai varaṁ dattvā śriyaṁ cānvaya-vardhinīm balam āyur yaśaḥ kāntiṁ nirjagāma sahāgrajaḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | El Señor Kṛṣṇa no sólo le concedió a Sudāmā estas bendiciones, sino que también le concedió fuerza, larga vida, fama, belleza y prosperidad cada vez mayor para su familia. Entonces Kṛṣṇa y Su hermano mayor se despidieron.
|
SIGNIFICADO
 | Podemos ver una clara diferencia entre el trato del Señor Kṛṣṇa con el desagradable lavandero y Su trato con el devoto florista Sudāmā. El Señor es duro como un rayo para quienes lo desafían y suave como una rosa para quienes se entregan a Él. Por lo tanto, todos debemos entregarnos sinceramente al Señor Kṛṣṇa, ya que eso claramente redunda en nuestro propio interés.
Así terminan los significados de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, al Décimo Canto, Capítulo Cuadragésimo primero del Śrīmad-Bhāgavatam, titulado: «Kṛṣṇa y Balarāma llegan a Mathurā».
|
|
| |