|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 41 - Kṛṣṇa y Balarāma llegan a Mathurā >> <<VERSO 49 >>
ity abhipretya rājendra sudāmā prīta-mānasaḥ śastaiḥ su-gandhaiḥ kusumair mālā viracitā dadau
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | [Śukadeva Gosvāmī continuó:] ¡Oh, el mejor de los reyes!, habiendo pronunciado estas palabras, Sudāmā pudo entender lo que Kṛṣṇa y Balarāma querían. Así, con gran placer, les obsequió guirnaldas de flores frescas y fragantes.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |