|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 40 - Las oraciones de Akrūra >> <<VERSO 30 >>
namas te vāsudevāya sarva-bhūta-kṣayāya ca hṛṣīkeśa namas tubhyaṁ prapannaṁ pāhi māṁ prabho
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Oh hijo de Vasudeva, reverencias a Ti, dentro de quien residen todos los seres vivientes. ¡Oh Señor de la mente y los sentidos! nuevamente te ofrezco mis reverencias. ¡Oh maestro! por favor protégeme, que estoy entregado a Ti.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
Así terminan los significados de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, al Décimo Canto, Capítulo Cuadragésimo del Śrīmad-Bhāgavatam, titulado: «Las oraciones de Akrūra».
|
|
| |