Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 40 - Las oraciones de Akrūra >>
<<VERSO 29 >>

namo vijñāna-mātrāya
sarva-pratyaya-hetave
puruṣeśa-pradhānāya
brahmaṇe ’nanta-śaktaye

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Reverencias al poseedor de energías ilimitadas Suprema Verdad Absoluta. Él es la encarnación del conocimiento puro y trascendental, la fuente de todo tipo de conciencia y el predominante de las fuerzas de la naturaleza que gobiernan al ser vivo.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library