|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 40 - Las oraciones de Akrūra >> <<VERSO 23 >>
bhagavan jīva-loko ’yaṁ mohitas tava māyayā ahaṁ mamety asad-grāho bhrāmyate karma-vartmasu
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Oh Señor Supremo, las entidades vivientes de este mundo están desconcertadas por Tu energía ilusoria. Al verse envueltas en los falsos conceptos del «yo» y lo «mío», se ven obligadas a vagar por los senderos del trabajo fruitivo.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |