|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 40 - Las oraciones de Akrūra >> <<VERSO 22 >>
namo buddhāya śuddhāya daitya-dānava-mohine mleccha-prāya-kṣatra-hantre namas te kalki-rūpiṇe
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Reverencias a Tu forma como el impecable Señor Buda, que desconcertará a los Daityas y Dānavas; y al Señor Kalki, el aniquilador de los carnívoros que se hacen pasar por reyes.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |