|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 40 - Las oraciones de Akrūra >> <<VERSO 16 >>
yāni yānīha rūpāṇi krīḍanārthaṁ bibharṣi hi tair āmṛṣṭa-śuco lokā mudā gāyanti te yaśaḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Para disfrutar de Tus pasatiempos, Te manifiestas en diversas formas en este mundo material, estas personificaciones limpian toda la infelicidad de aquellos que cantan gozosamente Tus glorias.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |