|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 39 - La visión de Akrūra >> <<VERSO 11-12 >>
gopān samādiśat so ’pi gṛhyatāṁ sarva-go-rasaḥ upāyanāni gṛhṇīdhvaṁ yujyantāṁ śakaṭāni ca yāsyāmaḥ śvo madhu-purīṁ dāsyāmo nṛpate rasān drakṣyāmaḥ su-mahat parva yānti jānapadāḥ kila evam āghoṣayat kṣatrā nanda-gopaḥ sva-gokule
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Entonces, Nanda Mahārāja dio órdenes a los vaqueros y pidió al alguacil de la aldea que hiciera el siguiente anuncio por todo el dominio de Nanda en Vraja: «Vayan a recoger todos los productos lácteos disponibles. Traigan regalos valiosos y sujeten sus carros. Mañana iremos a Mathurā, presentaremos nuestros productos lácteos al rey y veremos un gran festival. También vendrán los habitantes de todos los distritos periféricos».
|
SIGNIFICADO
 | Nanda quería llevar ghī y otros productos lácteos como impuestos para el rey.
|
|
| |