|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 38 - La llegada de Akrūra a Vṛndāvana >> <<VERSO 5 >>
maivaṁ mamādhamasyāpi syād evācyuta-darśanam hriyamāṇaḥ kala-nadyā kvacit tarati kaścana
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | ¡Pero basta de pensamientos así! Después de todo, incluso un alma caída como yo puede tener la oportunidad de contemplar al infalible Señor Supremo, pues una de las almas condicionadas que porque alguna de las almas condicionadas de las que son arrastradas por el río del tiempo a veces puede llegar a la orilla.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |