Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 38 - La llegada de Akrūra a Vṛndāvana >>
<<VERSO 27 >>

dehaṁ-bhṛtām iyān artho
hitvā dambhaṁ bhiyaṁ śucam
sandeśād yo harer liṅga-
darśana-śravaṇādibhiḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

La verdadera meta de la vida de todos los seres encarnados es este éxtasis que Akrūra experimentó cuando, al recibir la orden de Kaṁsa, dejó a un lado todo orgullo, miedo y lamento y se absorbió en ver, oír y describir las cosas que le recordaban al Señor Kṛṣṇa.

SIGNIFICADO

Śrīla Viśvanātha Cakravartī explica que Akrūra abandonó el miedo mostrando abiertamente su amor y reverencia por Kṛṣṇa, a pesar de que él o su familia podrían haber sido castigados por el enojado Kaṁsa. Akrūra abandonó su orgullo de ser un miembro aristocrático de la sociedad y adoró a los vaqueros de la sencilla aldea de Vṛndāvana y dejó de lamentarse por su casa, su esposa y su familia, que estaban en peligro a causa del rey Kaṁsa. Renunciando a todas esas cosas, rodó en el polvo de los pies de loto de Dios.

Dona al Bhaktivedanta Library