|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 38 - La llegada de Akrūra a Vṛndāvana >> <<VERSO 25 >>
padāni tasyākhila-loka-pāla- kirīṭa-juṣṭāmala-pāda-reṇoḥ dadarśa goṣṭhe kṣiti-kautukāni vilakṣitāny abja-yavāṅkuśādyaiḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | En el pasto de los vaqueros, Akrūra vio las huellas de aquellos pies cuyo polvo puro sostienen en sus coronas los gobernantes de todos los planetas del universo. Esas huellas del Señor, distinguidas por marcas como la del loto, el grano de cebada y el aguijón de elefante, hicieron que el suelo fuera maravillosamente hermoso.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |