Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 38 - La llegada de Akrūra a Vṛndāvana >>
<<VERSO 24 >>

śrī-śuka uvāca
iti sañcintayan kṛṣṇaṁ
śvaphalka-tanayo ’dhvani
rathena gokulaṁ prāptaḥ
sūryaś cāsta-giriṁ nṛpa

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Śukadeva Gosvāmī continuó: Mi querido rey, mientras el hijo de Śvaphalka, que viajaba por el camino, meditaba profundamente en Śrī Kṛṣṇa, llegó a Gokula cuando el Sol comenzaba a ponerse.

SIGNIFICADO

Śrīla Śrīdhara Svāmī comenta que, aunque Akrūra ni siquiera notó el camino, pues estaba profundamente absorto en meditación en el Señor Kṛṣṇa, aun así llegó a Gokula en su carro.

Dona al Bhaktivedanta Library