|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 37 - La muerte de los demonios Keśi y Vyoma >> <<VERSO 6 >>
dantā nipetur bhagavad-bhuja-spṛśas te keśinas tapta-maya-spṛśo yathā bāhuś ca tad-deha-gato mahātmano yathāmayaḥ saṁvavṛdhe upekṣitaḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Los dientes de Keśī se cayeron inmediatamente cuando tocaron el brazo del Señor Supremo, que para el demonio era tan caliente como el hierro fundido. Dentro del cuerpo de Keśī, el brazo de la Personalidad Suprema se expandió enormemente, como un estómago enfermo que se hincha debido a la negligencia.
|
SIGNIFICADO
 | Śrīla Viśvanātha Cakravartī señala que, aunque el brazo del Señor Kṛṣṇa es más tierno y refrescante que un loto azul, para Keśī era extremadamente caliente, como si estuviera hecho de relámpagos.
|
|
| |