Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 36 - La muerte de Ariṣṭā, el toro demonio >>
<<VERSO 40 >>

śrī-śuka uvāca
evam ādiśya cākrūraṁ
mantriṇaś ca viṣṛjya saḥ
praviveśa gṛhaṁ kaṁsas
tathākrūraḥ svam ālayam

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Śukadeva Gosvāmī dijo: Después de haber dado esas instrucciones a Akrūra, el rey Kaṁsa despidió a sus ministros y se retiró a sus aposentos, Akrūra regresó a su casa.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.

Así terminan los significados de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, al Décimo Canto, Capítulo Trigésimo sexto del Śrīmad-Bhāgavatam, titulado: «La matanza de Ariṣṭā, el toro demonio».

Dona al Bhaktivedanta Library