Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 35 - Las gopīs cantan sobre Kṛṣṇa mientras El vaga por el bosque >>
<<VERSO 18-19 >>

maṇi-dharaḥ kvacid āgaṇayan gā
mālayā dayita-gandha-tulasyāḥ
praṇayino ’nucarasya kadāṁse
prakṣipan bhujam agāyata yatra
kvaṇita-veṇu-rava-vañcita-cittāḥ
kṛṣṇam anvasata kṛṣṇa-gṛhiṇyaḥ
guṇa-gaṇārṇam anugatya hariṇyo
gopikā iva vimukta-gṛhāśāḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Ahora Kṛṣṇa está parado en algún lugar contando Sus vacas con un cordel de gemas. Lleva una guirnalda de flores de tulasī que transporta la fragancia de Su amada y ha puesto Su brazo sobre el hombro de un afectuoso amigo vaquero. Mientras Kṛṣṇa toca Su flauta y canta, la música atrae a las esposas del ciervo negro, quienes se acercan a ese océano de cualidades trascendentales y se sientan a su lado. Al igual que nosotras las vaqueritas, ellas han perdido toda esperanza de felicidad en la vida familiar.

SIGNIFICADO

Śrīla Jīva Gosvāmī explica que por la tarde Śrī Kṛṣṇa se vistió con ropa nueva y luego salió a llamar a las vacas a casa. Śrīla Viśvanātha Cakravartī da la siguiente información sobre las vacas trascendentales de Vṛndāvana: «Para cada uno de los cuatro colores de las vacas —blanco, rojo, negro y amarillo— hay veinticinco subdivisiones, lo que hace un total de cien colores. Estas cualidades como tener el color del tilaka [moteado] de pulpa de sándalo o tener un parche con forma de tambor mṛdaṅga crean ocho grupos más. Para contar estos 108 grupos de vacas, distinguidas por color y forma, Kṛṣṇa está usando un cordel de 108 cuentas de joyas...

«Así, cuando Kṛṣṇa grita 'Hey Dhavalī [el nombre de una vaca blanca]', todo un grupo de vacas blancas avanza, cuando Él llama 'Haṁsī, Candanī, Gaṅgā, Muktā' y así sucesivamente, los otros veinticuatro grupos de vacas blancas vienen. Las vacas rojizas se llaman Aruṇī, Kuṅkuma, Sarasvatī, etc., las negruzcas Śyāmalā, Dhūmalā, Yamunā, etc., y las amarillentas Pītā, Piṅgalā, Haritālikā, etc. Las del grupo con marcas de tilaka en la frente se llaman Citritā, Citra-tilakā, Dīrgha-tilakā y Tiryak-tilakā, también hay grupos conocidos como Mṛdaṅga-mukhī [mṛdaṅga-head], Siṁha-mukhī [cabeza de león], etc.



Al ser llamadas así por su nombre, las vacas avanzan, Kṛṣṇa está pensando que cuando llegue el momento de traerlas de regreso del bosque, no se debe olvidar de ninguna, las cuenta en Sus cuentas de joyas».



Dona al Bhaktivedanta Library