Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 34 - Nanda Mahārāja es rescatado y la muerte de Śaṅkhacūḍa >>
<<VERSO 30 >>

tam anvadhāvad govindo
yatra yatra sa dhāvati
jihīrṣus tac-chiro-ratnaṁ
tasthau rakṣan striyo balaḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

El Señor Govinda persiguió al demonio por dondequiera que corrió, ansioso por obtener la joya de Su corona. Mientras tanto, el Señor Balarāma se quedó con las mujeres para protegerlas.

SIGNIFICADO

Śrīla Viśvanātha Cakravartī explica que las mujeres estaban fatigadas por haber sido ahuyentadas, por eso el Señor Balarāma las protegió y las consoló mientras descansaban. Mientras tanto, el Señor Kṛṣṇa fue tras el demonio.

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library