|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 34 - Nanda Mahārāja es rescatado y la muerte de Śaṅkhacūḍa >> <<VERSO 30 >>
tam anvadhāvad govindo yatra yatra sa dhāvati jihīrṣus tac-chiro-ratnaṁ tasthau rakṣan striyo balaḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | El Señor Govinda persiguió al demonio por dondequiera que corrió, ansioso por obtener la joya de Su corona. Mientras tanto, el Señor Balarāma se quedó con las mujeres para protegerlas.
|
SIGNIFICADO
 | Śrīla Viśvanātha Cakravartī explica que las mujeres estaban fatigadas por haber sido ahuyentadas, por eso el Señor Balarāma las protegió y las consoló mientras descansaban. Mientras tanto, el Señor Kṛṣṇa fue tras el demonio.
|  | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |