Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 34 - Nanda Mahārāja es rescatado y la muerte de Śaṅkhacūḍa >>
<<VERSO 28 >>

mā bhaiṣṭety abhayārāvau
śāla-hastau tarasvinau
āsedatus taṁ tarasā
tvaritaṁ guhyakādhamam

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Los Señores gritaron en respuesta: «¡No teman!» Entonces recogieron troncos del árbol śala y rápidamente persiguieron al más bajo de los Guhyakas, quien rápidamente escapó.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library