|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 34 - Nanda Mahārāja es rescatado y la muerte de Śaṅkhacūḍa >> <<VERSO 17 >>
brahma-daṇḍād vimukto ’haṁ sadyas te ’cyuta darśanāt yan-nāma gṛhṇann akhilān śrotṝn ātmānam eva ca sadyaḥ punāti kiṁ bhūyas tasya spṛṣṭaḥ padā hi te
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | ¡Oh, infalible!, fui liberado inmediatamente del castigo de los brāhmaṇas simplemente con verte. Cualquiera que cante Tu nombre purifica a todos los que escuchan su canto, así como a sí mismo. Entonces, ¿cuánto más beneficioso será el toque de Tus pies de loto?
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |