Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 33 - La danza rāsa >>
<<VERSO 4 >>

tato dundubhayo nedur
nipetuḥ puṣpa-vṛṣṭayaḥ
jagur gandharva-patayaḥ
sa-strīkās tad-yaśo ’malam

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Entonces timbales resonaron en el cielo mientras llovían flores y los principales Gandharvas y sus esposas cantaban las inmaculadas glorias del Señor Kṛṣṇa.

SIGNIFICADO

Como se afirma aquí, la gloria del Señor Kṛṣṇa al bailar la danza rāsa es pura bienaventuranza espiritual. Los semidioses en el cielo, encargados de mantener la estabilidad en el universo, aceptaron con éxtasis la danza rasa como el asunto religioso supremo, completamente diferente del reflejo pervertido del romance que encontramos en este mundo mundano.

Dona al Bhaktivedanta Library